lunes, 30 de noviembre de 2015

Poema del mes II


Roma


la primera vez fueron unos spaghettini aglio e olio
puros
sin mucha sustancia
pero llenos de sabor
de olor
que no nos pudimos quitar de la cabeza

la segunda vez nos curramos unos fettuccine alle vongole
sabían a mar
nosotros fuimos aprendiendo

el día que hicimos unos penne all’arrabbiata
nos dimos cuenta de que aquello era irreversible

en la estabilidad nos dio por la sofisticación
rigatoni ai forno ai porcini
con hongos deliciosos que nos alucinaron
raviolini di pesce al sugo de gamberini
de chuparse los dedos
y chuparnos enteros
fusilli ai carciofi
como si tuviéramos un huerto

la ciudad se abrió para nosotros
y no cerró durante un año
los bucatini eran nuestro refugio privado
alla sorrentina
alla’amatriciana
con cualquier salsa

después
tristemente
vino la rutina
spaghetti alla carbonara
nutritivos, sabrosos, como siempre
fettuccine al pomodoro
hechos sin ganas
linguine al tonno
con atún de lata

lo intentamos con un rotolo de pasta
que estaba bueno también para después
y también hicimos con esfuerzo
unos tortellini alla panna
pero algo se rompió

la última vez compartimos unos spaghettini alle erbe
nos recordaron a los primeros
tú estabas triste
yo dejaba la ciudad
y quería llorar
miré hacia atrás
y vi un cartel que anunciaba su nombre
no tu nombre
Roma
pero lo vi al revés
amor





jueves, 26 de noviembre de 2015

100 metamorfosis y más


Hoy en El País publican unas ilustraciones de la nueva traducción de La metamorfosis para conmemorar los 100 años de la obra. César Aira es el autor y ha elegido como título el habitual, La metamorfosis. La otra opción es "La transformación", aunque la difusión de ésta ha sido menor. Jordi Jovet es el padrino de esta última opción en España y podéis ver sus argumentos en el anterior enlace. Jovet resume el argumento de la obra con esta sencillez: 

Porque ese monstruo es humano: es el hijo de una familia burguesa convertido en coleóptero para señalar la distancia abismal que lo separa del resto de su familia. Es, en suma, un escritor de carne y hueso condenado a desaparecer a causa del contexto burocrático y comercial que lo rodea.

O sea, que Kafka, si quería haberlo dicho más claro, podía haber comenzado el libro así:

#1
Una mañana, al despertar de un sueño intranquilo, Gregorio Samsa se encontró en la cama transformado en un insecto monstruoso. Fue como descubrir por fin y de un golpe que no debemos hacernos ilusiones, que sólo hay dos posibilidades, abrir los ojos o no abrirlos. El que los abre se convierte en un coleóptero, en un ser extraño para los demás, que ya no puede vivir como antes, que poco a poco se aleja de su familia, de su barrio, de su ciudad y un día se despierta perteneciendo una especie distinta.

También podría haber empezado así:

#2
Una mañana, al despertar de un sueño intranquilo, tras muchas décadas, Franz Kafka se despertó y Max Brod todavía no había quemado sus manuscritos.

Y nada, el juego de hoy es empezarla de nuevo una y cien veces. Animaos:

#3
Una mañana, al despertar de un sueño intranquilo, Gregorio Samsa...


domingo, 22 de noviembre de 2015

Aforismos sobre la creatividad


A los creadores se les reconoce en los pequeños detalles (ver foto). Ni siquiera pueden comer como los demás.

Jorge Wasenberg reunió hace un año un montón de aforismos sobre la creatividad y Joaquín me mandó el enlace.

Algunos de ellos son:
  • El revoltillo lo inventó un genio aturdido por el fracaso de una tortilla.
  • La frase "nunca hay nada nuevo bajo el sol" nunca debió fugarse del Eclesiastés porque, hoy lo sabemos, el sol ya no es lo que fue ni es aún lo que llegará a ser.
  • El humano es un animal creador: su mente se desequilibra positivamente para crear y, si no lo consigue, se desequilibra negativamente para vivir.
  • Crear es la mejor estrategia para sobrevivir en un mundo cambiante.
  • Hay dos clases de innovación: una horizontal que consiste en cambiar de respuesta (evolución) y otra vertical que consiste en cambiar de pregunta (revolución).
  • Una idea inspirando a otras ideas se llama intuición, una idea bloqueando otras ideas se llama folclore.
  • Autoestima versus creatividad: el acierto halaga, pero adormece; el error hiere, pero despierta.
  • En la frontera se cree peor y se crea mejor.
Pero hay mucha más gente que ha opinado sobre el tema:

E. E. Cummings: "Destruir es siempre el primer paso antes de cualquier creación."

Edith Wharton: "La verdadera originalidad no busca una nueva forma, sino una nueva visión."

Fernando Pessoa: "Ninguna idea inteligente puede encontrar la aceptación general si no se mezcla algo de estupidez en ella."

George Bernard Shaw: "Las ideas son como las pulgas, saltan de unos a otros, pero no pican a todos."
Gustav Mahler: "No me dejo llevar por mis propias ideas: abandono diecinueve de cada veinte todos los días."
Henri Bergson: "Donde hay felicidad, hay creación. Cuanto más rica es la creación, más profunda es la felicidad."

John Steinbeck: "Las ideas son como los conejos: tienes un par y cuando te descuidas ya tienes una docena."

M. C. Escher: "Sólo quienes intentan lo absurdo conseguirán lo imposible."

Julia Cameron: "El proceso de creativo es un proceso de entrega y no de control.

Marc Chagall: "Si creo desde el corazón, casi todo funciona, si lo hago desde la cabeza, casi nada."

Orson Scott Card: "El aislamiento es el contexto idóneo para la creatividad."

Oscar Wilde: "Una idea que no es peligrosa no es digna de llamarse idea."

Pablo Picasso: "El principal enemigo de la creatividad es el buen juicio."


¿Por qué no ponéis la vuestra en los comentarios?
También podéis empezar como alguna de las frases anteriores y terminarla a vuestro gusto. Ya sabéis, las ideas son como los conejos, mucha piel y poca chicha.

viernes, 13 de noviembre de 2015

El poeta se vuelve líquido



Cuando el mundo deja de ser sólido, ya no hay vuelta atrás. 
De los mundos líquidos posibles, Li Po eligió el mundo líquido del alcohol, que es el más volátil.
Ya nada dura en este mundo VUCA que les ha tocado en suerte a nuestros hijos:
Volatility, Uncertainty, Compexity, Ambiguity.
Al menos será bueno para la poesía,
pero no creo que sea bueno para el poeta
o al menos
no para su cuerpo mortal.


BEBIENDO SOLO A LA LUZ DE LA LUNA

Rodeado de flores, libo solo,
ante un jarro de vino.
Alzando la copa, convido a la luna.
Con mi sombra, somos tres.

Aunque la luna no puede beber,
y mi sombra en vano me sigue,
las tomo por compañeras transitorias.
¡Divirtámonos antes de que pase la primavera!

Canto, mientras la luna pasea.
Bailo, mientras mi sombra vacila.
Antes de mi embriaguez nos solazamos juntos.
Cuando estoy ebrio, se deshace nuestra compañía.
¡Oh luna! ¡Oh sombra! Seréis mis inmortales amigas.
Ya nos reuniremos algún día
en el cristalino mundo de las estrellas.

                                                   Li Po (701-762)


El ejercicio de hoy es que habléis de poesía y de realidad, de poetas chinos y no chinos, de mundos sólidos y de mundos líquidos.

jueves, 5 de noviembre de 2015

El amor según Magritte



René Magritte pintó este cuadro en 1928, años después de que su madre se suicidara tirándose en el río Sambre cuando él era un niño de 13 años. Las interpretaciones del cuadro son diversas, pero nos dan un poco igual. Su título es "Los amantes" y no creo que haga falta que nadie nos cuente su significado.

Miro el cuadro y me deja sin palabras, pero el ejercicio es que hablemos del amor y de sus puntos ciegos o de nuestros puntos ciegos ante él. Tranquilos. Os dejo tiempo y espacio infinitos en los comentarios, al menos para la escala humana.

Para empezar nos valdría por ejemplo aquella línea de Sabina: "Amor se llama el juego en el que un par de ciegos juegan a hacerse daño".