domingo, 29 de septiembre de 2013

Mensaje de la biblioteca



Desde la Biblioteca de Guadalajara, Sagrario me pide que cuelgue este mensaje:



Una vez finalizada la reunión para la continuidad o no del taller de escritura, a la que han asistido 4 personas, os resumo las conclusiones. Hay intención de continuar pero falta coordinador con propuestas y más personas para formar grupo.


Si estáis interesados en que siga el taller y tenéis alguna idea de cómo hacerlo, contactar en este correo: sdlucas@jccm.es, tfno. 949885606.


Un saludo Sagrario



Yo sólo puedo decir que seguramente habrá alguien relacionado con el mundo de las letras o del periodismo que le guste escribir y que le apetezca coordinar el club de escritura en la biblioteca. Yo os animo porque los años que lo he coordinado lo he pasado muy bien y he aprendido mucho. Y si queréis ejercicios para el taller, yo os regalo los de este blog.

sábado, 21 de septiembre de 2013

La habitación oscura



Isaac Rosa habla de su última novela, "La habitación oscura", en Carne Cruda 2.0. Aquí encima tenéis el enlace.

Os copio un fragmento de la entrevista:

"...Yo es que creo que ni siquiera hemos soñado, han soñado por nosotros. Hemos aceptado un futuro en el que no habíamos puesto nada... nos habían dado un futuro, nos lo habían puesto ahí delante para que camináramos hacia él y lo dimos por bueno. Crecimos, nos educaron, en unas promesas, en unas expectativas que de pronto se han derrumbado y se nos han caído encima y no sabemos ahora con qué sustituirlas. No sabemos qué futuro nos espera. Nos han cambiado el futuro rosa por un futuro negro pero en realidad ese tampoco es nuestro. También nos lo han dado. No hemos elegido todavía nuestro futuro, no hemos elegido lo que queremos ser, lo que queremos hacer. De ahí viene buena parte de nuestra decepción. Nos damos cuenta de que nosotros también tenemos nuestra parte de responsabilidad en lo que nos ha pasado."

A pesar de lo dicho, yo estoy esperanzado porque es el momento de inventar.

sábado, 14 de septiembre de 2013

Parar


Amigos del Club de Escritura de la Biblioteca de Guadalajara,

he decidido dejar de hacerme cargo del Club de Escritura presencial de la Biblioteca de Guadalajara. En la Biblioteca me han pedido vuestros correos y os convocarán a una reunión.

Siento mucho interrumpir la actividad después de seis años, pero he decidido parar. He sido muy feliz en los talleres y os tengo que agradecer todo lo que he aprendido con vosotros que ha sido muchísimo como puede comprobarse a lo largo y ancho de este blog.

Creo que no sería necesario dar más explicaciones, como no las di cuando empecé, pero creo que parar y cambiar de vez en cuando es necesario para saber mejor lo que uno quiere hacer. En ello estoy.

De todos modos, el blog seguirá funcionando igual y no descarto hacer algún taller de escritura puntualmente. Ya os iré contando.

Un abrazo.

martes, 10 de septiembre de 2013

¿Por qué no viajar?

illustrated travel quotes martin buber dorothy sanders



Todos sabemos que se puede viajar sin salir de tu ciudad, aunque no es lo mismo. En esa maravilla que es maptia blog se pueden encontrar entre otras cosas 13 citas que animan a viajar, a no apoltronarse. Una de ellas es la de la imagen: "Todo viaje tiene destinos secretos de los que el viajero no es consciente". Os traduzco alguna más:

"Dentro de veinte años estarás más decepcionado por las cosas que no hiciste que por las que sí hiciste. Así que suelta amarras y navegando deja atrás el puerto seguro, coge los vientos alisios con tus velas, explora, sueña, descubre." Mark Twain.

"El mundo que hay ahí fuera es muy grande, sería una pena no experimentarlo" JD Andrews.

¿Y ahora qué?

miércoles, 4 de septiembre de 2013

KEEP CALM AND...



Este ejercicio es para todos los que veis el blog y no os atrevéis a hacer los ejercicios. El ejercicio de hoy es muy sencillo y además existe una máquina que os va a ayudar.
Sólo tenéis que entrar en esta página, modificar el texto y los colores y darle al botón.
Luego mandadnos el enlace de vuestro KEEP CALM en los comentarios.
Yo por mi parte he hecho uno en inglés (dicho sea de paso, se me había ocurrido KEEP CALM AND ETC. pero ya estaba inventado) y lo he traducido: